下列关于中外文标点符号差异的说法,正确的是( )。
A、中文句号为“。”,英文句号为“.”
B、中文书名号为“《》”,英文书名号为“〈〉”
C、中文省略号为“……”,英文省略号为“...”
D、在中外文混排的书刊中,一般要根据标点符号所对应的文本情况区别使用
E、中文顿号为“、”,英文没有对应的符号,常以逗号表示停顿
相关专题: 书名号 省略号 标点符号
有疑问?点此联系我们
收藏该题
查看答案
下列关于中外文标点符号差异的说法,正确的是( )。
A、中文句号为“。”,英文句号为“.”
B、中文书名号为“《》”,英文书名号为“〈〉”
C、中文省略号为“……”,英文省略号为“...”
D、在中外文混排的书刊中,一般要根据标点符号所对应的文本情况区别使用
E、中文顿号为“、”,英文没有对应的符号,常以逗号表示停顿
A.引号
B.句号
C.括号
D.书名号
A.标题中缺少发文机关
B.主送机关应加上“市委”
C.文中“(送审稿)”应移到书名号外
D.附件名称应加上书名号
在Word2003中快速输入中文省略号的快捷键是()。
A、Ctrl+2
B、Alt+4
C、Shift+6
D、Ctrl+.
行文中占两个字的位置的标点是( )。
A、连接号和专名号
B、书名号和着重号
C、破折号和省略号
D、引号和间隔号